Arthur Rimbaud (1872)
What’s it to us, my heart, the folds of blood
And the coals, and a thousand murders, and long wailings
Of rage, cries from every inferno upturning
Every order; and the north wind gusts over the wreckage
And all vengeance? Nothing!…—But still, just the same,
We want it! Industrialists, princes, courts:
Perish! Down with power, justice, history!
This is our reward! The blood! The blood! The golden flame!
All to war, to vengeance, to terror,
My spirit! We turn in this vise: oh, be gone
Republics of the world! We’ve had enough of
Emperors, regiments, empires and peoples!
Who would whip up the whirlwind of furious fire,
But we ourselves and those we imagine to be our brothers?
For us, romantic friends, it will give us pleasure,
We never shall work, o waves of fire!
Europe, Asia, America, disappear!
Our avenging march has occupied all,
City and country!—We shall be crushed!
Volcanoes shall erupt! And the ocean struck. . .
Oh, my friends!—My heart is confident they are our brothers:
The dark unknowns, if we were to go! Let’s go!
Woe to us! I sense the shudders, the old soil,
Upon me, yours more and more! The soil melts.
But it’s nothing; I am here; I am still here.
Saturday, May 31, 2008
Friday, May 30, 2008
It's All I Have To Bring Today
Emily Dickinson (1830-1886)
It's all I have to bring today —
This, and my heart beside —
This, and my heart, and all the fields —
And all the meadows wide —
Be sure you count — should I forget
Some one the sum could tell —
This, and my heart, and all the bees
Which in the clover dwell.
It's all I have to bring today —
This, and my heart beside —
This, and my heart, and all the fields —
And all the meadows wide —
Be sure you count — should I forget
Some one the sum could tell —
This, and my heart, and all the bees
Which in the clover dwell.
Thursday, May 29, 2008
Stupid University Job
Sharon Mesmer (2008)
Your loveliest of sway-backs;
of mine I was once ashamed,
and my uni-brow and crooked teeth,
and red hair my mother never let me wash
all winter,
afraid I'd catch a draft.
She wouldn't let me bathe, either,
which made gym class a horror.
I thought I had it bad
until I met that handsome Scottish man
whose parents tried to make him spontaneously combust
by feeding him haggis laced with gunpowder
and making him sleep in the stove.
Instead of an ear, he had a shiny, snail-shaped ridge.
I guess we all have our tragic flaw.
Mine is like that of the naked man
who holds up a sign that says "I'm naked"
and runs screaming through the park.
My handlers say I'm difficult,
but don't you believe it.
My soul still radiates a luminous intensity
despite this stupid university job.
Your loveliest of sway-backs;
of mine I was once ashamed,
and my uni-brow and crooked teeth,
and red hair my mother never let me wash
all winter,
afraid I'd catch a draft.
She wouldn't let me bathe, either,
which made gym class a horror.
I thought I had it bad
until I met that handsome Scottish man
whose parents tried to make him spontaneously combust
by feeding him haggis laced with gunpowder
and making him sleep in the stove.
Instead of an ear, he had a shiny, snail-shaped ridge.
I guess we all have our tragic flaw.
Mine is like that of the naked man
who holds up a sign that says "I'm naked"
and runs screaming through the park.
My handlers say I'm difficult,
but don't you believe it.
My soul still radiates a luminous intensity
despite this stupid university job.
Wednesday, May 28, 2008
There Will Come Soft Rain
Sara Teasdale (1844-1933)
There will come soft rain and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;
And frogs in the pools singing at night,
And wild plum-trees in tremulous white;
Robins will wear their feathery fire
Whistling their whims on a low fence-wire.
And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done.
Not one would mind, neither bird nor tree,
If mankind perished utterly.
And Spring herself when she woke at dawn,
Would scarcely know that we were gone.
There will come soft rain and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;
And frogs in the pools singing at night,
And wild plum-trees in tremulous white;
Robins will wear their feathery fire
Whistling their whims on a low fence-wire.
And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done.
Not one would mind, neither bird nor tree,
If mankind perished utterly.
And Spring herself when she woke at dawn,
Would scarcely know that we were gone.
Tuesday, May 27, 2008
Jam
Karen Chase (2008)
Our love is not the short
courtly kind but
upstream, down,
long inside — enjambed,
enjoined, conjoined, and
jammed, it's you, enkindler,
enlarger, jampacked man of many
stanzas, my enheartener – love
runs on from line to
you, from line to me and me
to you, from river to sea and sea to
land, hits a careless coast, meanders
way across the globe — land
ahoy! water ahoy! — love
with no end, my waters go
wherever you are, my stream
of consciousness.
Our love is not the short
courtly kind but
upstream, down,
long inside — enjambed,
enjoined, conjoined, and
jammed, it's you, enkindler,
enlarger, jampacked man of many
stanzas, my enheartener – love
runs on from line to
you, from line to me and me
to you, from river to sea and sea to
land, hits a careless coast, meanders
way across the globe — land
ahoy! water ahoy! — love
with no end, my waters go
wherever you are, my stream
of consciousness.
Monday, May 26, 2008
An Immortality
Sunday, May 25, 2008
For Anne Gregory
William Butler Yeats (1865-1939)
"Never shall a young man,
Thrown into despair
By those great honey-colored
Ramparts at your ear,
Love you for yourself alone
And not your yellow hair."
"But I can get a hair-dye
And set much color there,
Brown, or black, or carrot,
That young men in despair
May love me for myself alone
And not my yellow hair."
"I heard an old religious man
But yesternight declare
That he had found a text to prove
That only God, my dear,
Could love you for yourself alone
And not your yellow hair."
"Never shall a young man,
Thrown into despair
By those great honey-colored
Ramparts at your ear,
Love you for yourself alone
And not your yellow hair."
"But I can get a hair-dye
And set much color there,
Brown, or black, or carrot,
That young men in despair
May love me for myself alone
And not my yellow hair."
"I heard an old religious man
But yesternight declare
That he had found a text to prove
That only God, my dear,
Could love you for yourself alone
And not your yellow hair."
Saturday, May 24, 2008
The Listeners
Walter De La Mare (1873-1956)
"Is there anybody there?" said the Traveller,
Knocking on the moonlit door;
And his horse in the silence champ'd the grasses
Of the forest's ferny floor:
And a bird flew up out of the turret,
Above the Traveller's head:
And he smote upon the door again a second time;
"Is there anybody there?" he said.
But no one descended to the Traveller;
No head from the leaf-fringed sill
Lean'd over and look'd into his grey eyes,
Where he stood perplex'd and still.
But only a host of phantom listeners
That dwelt in the lone house then
Stood listening in the quiet of the moonlight
To that voice from the world of men:
Stood thronging the faint moonbeams on the dark stair,
That goes down to the empty hall,
Hearkening in an air stirr'd and shaken
By the lonely Traveller's call.
And he felt in his heart their strangeness,
Their stillness answering his cry,
While his horse moved, cropping the dark turf,
'Neath the starr'd and leafy sky;
For he suddenly smote on the door, even
Louder, and lifted his head:—
"Tell them I came, and no one answer'd,
That I kept my word," he said.
Never the least stir made the listeners,
Though every word he spake
Fell echoing through the shadowiness of the still house
From the one man left awake:
Ay, they heard his foot upon the stirrup,
And the sound of iron on stone,
And how the silence surged softly backward,
When the plunging hoofs were gone.
"Is there anybody there?" said the Traveller,
Knocking on the moonlit door;
And his horse in the silence champ'd the grasses
Of the forest's ferny floor:
And a bird flew up out of the turret,
Above the Traveller's head:
And he smote upon the door again a second time;
"Is there anybody there?" he said.
But no one descended to the Traveller;
No head from the leaf-fringed sill
Lean'd over and look'd into his grey eyes,
Where he stood perplex'd and still.
But only a host of phantom listeners
That dwelt in the lone house then
Stood listening in the quiet of the moonlight
To that voice from the world of men:
Stood thronging the faint moonbeams on the dark stair,
That goes down to the empty hall,
Hearkening in an air stirr'd and shaken
By the lonely Traveller's call.
And he felt in his heart their strangeness,
Their stillness answering his cry,
While his horse moved, cropping the dark turf,
'Neath the starr'd and leafy sky;
For he suddenly smote on the door, even
Louder, and lifted his head:—
"Tell them I came, and no one answer'd,
That I kept my word," he said.
Never the least stir made the listeners,
Though every word he spake
Fell echoing through the shadowiness of the still house
From the one man left awake:
Ay, they heard his foot upon the stirrup,
And the sound of iron on stone,
And how the silence surged softly backward,
When the plunging hoofs were gone.
Friday, May 23, 2008
The Job
Thursday, May 22, 2008
Rain
Don Paterson (2008)
I love all films that start with rain:
rain, braiding a windowpane
or darkening a hung-out dress
or streaming down her upturned face;
one long thundering downpour
right through the empty script and score
before the act, before the blame,
before the lens pulls through the frame
to where the woman sits alone
beside a silent telephone
or the dress lies ruined on the grass
or the girl walks off the overpass,
and all things flow out from that source
along their fatal watercourse.
However bad or overlong
such a film can do no wrong,
so when his native twang shows through
or when the boom dips into view
or when her speech starts to betray
its adaptation from the play,
I think to when we opened cold
on a rain-dark gutter, running gold
with the neon of a drugstore sign,
and I’d read into its blazing line:
forget the ink, the milk, the blood—
all was washed clean with the flood
we rose up from the falling waters
the fallen rain’s own sons and daughters
and none of this, none of this matters.
I love all films that start with rain:
rain, braiding a windowpane
or darkening a hung-out dress
or streaming down her upturned face;
one long thundering downpour
right through the empty script and score
before the act, before the blame,
before the lens pulls through the frame
to where the woman sits alone
beside a silent telephone
or the dress lies ruined on the grass
or the girl walks off the overpass,
and all things flow out from that source
along their fatal watercourse.
However bad or overlong
such a film can do no wrong,
so when his native twang shows through
or when the boom dips into view
or when her speech starts to betray
its adaptation from the play,
I think to when we opened cold
on a rain-dark gutter, running gold
with the neon of a drugstore sign,
and I’d read into its blazing line:
forget the ink, the milk, the blood—
all was washed clean with the flood
we rose up from the falling waters
the fallen rain’s own sons and daughters
and none of this, none of this matters.
Wednesday, May 21, 2008
When to the Sessions (Sonnet 30)
William Shakespeare (1564-1616)
When to the sessions of sweet silent thought
I summon up remembrance of things past,
I sigh the lack of many a thing I sought,
And with old woes new wail my dear time's waste:
Then can I drown an eye, unused to flow,
For precious friends hid in death's dateless night,
And weep afresh love's long since cancelled woe,
And moan the expense of many a vanished sight:
Then can I grieve at grievances foregone,
And heavily from woe to woe tell o'er
The sad account of fore-bemoanèd moan,
Which I new pay as if not paid before.
But if the while I think on thee, dear friend,
All losses are restored and sorrows end.
When to the sessions of sweet silent thought
I summon up remembrance of things past,
I sigh the lack of many a thing I sought,
And with old woes new wail my dear time's waste:
Then can I drown an eye, unused to flow,
For precious friends hid in death's dateless night,
And weep afresh love's long since cancelled woe,
And moan the expense of many a vanished sight:
Then can I grieve at grievances foregone,
And heavily from woe to woe tell o'er
The sad account of fore-bemoanèd moan,
Which I new pay as if not paid before.
But if the while I think on thee, dear friend,
All losses are restored and sorrows end.
Tuesday, May 20, 2008
My Love in Her Attire
Monday, May 19, 2008
The Only Work
Glyn Maxwell (2002)
In memory of Agha Shahid Ali
When a poet leaves to see to all that matters,
nothing has changed. In treasured places still
he clears his head and writes.
None of his joie-de-vivre or books or friends
or ecstasies go with him to the piece
he waits for and begins,
nor is he here in this. The only work
that bonds us separates us for all time.
We feel it in a handshake,
a hug that isn't ours to end. When a verse
has done its work, it tells us there'll be one day
nothing but the verse,
and it tells us this the way a mother might
inform her son so gently of a matter
he goes his way delighted.
In memory of Agha Shahid Ali
When a poet leaves to see to all that matters,
nothing has changed. In treasured places still
he clears his head and writes.
None of his joie-de-vivre or books or friends
or ecstasies go with him to the piece
he waits for and begins,
nor is he here in this. The only work
that bonds us separates us for all time.
We feel it in a handshake,
a hug that isn't ours to end. When a verse
has done its work, it tells us there'll be one day
nothing but the verse,
and it tells us this the way a mother might
inform her son so gently of a matter
he goes his way delighted.
Sunday, May 18, 2008
Little Summer Poem Touching the Subject of Faith
Mary Oliver (1997)
Every summer
I listen and look
under the sun's brass and even
into the moonlight, but I can't hear
anything, I can't see anything—
not the pale roots digging down, nor the green stalks muscling up,
nor the leaves
deepening their damp pleats,
nor the tassels making,
nor the shucks, nor the cobs.
And still,
every day,
the leafy fields
grow taller and thicker—
green gowns lofting up in the night,
showered with silk.
And so, every summer,
I fail as a witness, seeing nothing—
I am deaf too
to the tick of the leaves,
the tapping of downwardness from the banyan feet—
all of it
happening
beyond any seeable proof, or hearable hum.
And, therefore, let the immeasurable come.
Let the unknowable touch the buckle of my spine.
Let the wind turn in the trees,
and the mystery hidden in the dirt
swing through the air.
How could I look at anything in this world
and tremble, and grip my hands over my heart?
What should I fear?
One morning
in the leafy green ocean
the honeycomb of the corn's beautiful body
is sure to be there.
Every summer
I listen and look
under the sun's brass and even
into the moonlight, but I can't hear
anything, I can't see anything—
not the pale roots digging down, nor the green stalks muscling up,
nor the leaves
deepening their damp pleats,
nor the tassels making,
nor the shucks, nor the cobs.
And still,
every day,
the leafy fields
grow taller and thicker—
green gowns lofting up in the night,
showered with silk.
And so, every summer,
I fail as a witness, seeing nothing—
I am deaf too
to the tick of the leaves,
the tapping of downwardness from the banyan feet—
all of it
happening
beyond any seeable proof, or hearable hum.
And, therefore, let the immeasurable come.
Let the unknowable touch the buckle of my spine.
Let the wind turn in the trees,
and the mystery hidden in the dirt
swing through the air.
How could I look at anything in this world
and tremble, and grip my hands over my heart?
What should I fear?
One morning
in the leafy green ocean
the honeycomb of the corn's beautiful body
is sure to be there.
Saturday, May 17, 2008
Alone
Edgar Allen Poe (1809-1849)
From childhood's hour I have not been
As others were—I have not seen
As others saw—I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I lov'd, I loved alone.
Then—in my childhood—in the dawn
Of a most stormy life—was drawn
From ev'ry depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that 'round me roll'd
In its autumn tint of gold—
From the lightning in the sky
As it pass'd me flying by—
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.
From childhood's hour I have not been
As others were—I have not seen
As others saw—I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I lov'd, I loved alone.
Then—in my childhood—in the dawn
Of a most stormy life—was drawn
From ev'ry depth of good and ill
The mystery which binds me still:
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that 'round me roll'd
In its autumn tint of gold—
From the lightning in the sky
As it pass'd me flying by—
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view.
Friday, May 16, 2008
Isolation: To Marguerite
Matthew Arnold (1822-1888)
We were apart; yet, day by day,
I bade my heart more constant be.
I bade it keep the world away,
And grow a home for only thee;
Nor fear'd but thy love likewise grew,
Like mine, each day, more tried, more true.
The fault was grave! I might have known,
What far too soon, alas! I learn'd—
The heart can bind itself alone,
And faith may oft be unreturn'd.
Self-sway'd our feelings ebb and swell—
Thou lov'st no more;—Farewell! Farewell!
Farewell!—and thou, thou lonely heart,
Which never yet without remorse
Even for a moment didst depart
From thy remote and spherèd course
To haunt the place where passions reign—
Back to thy solitude again!
Back! with the conscious thrill of shame
Which Luna felt, that summer-night,
Flash through her pure immortal frame,
When she forsook the starry height
To hang over Endymion's sleep
Upon the pine-grown Latmian steep.
Yet she, chaste queen, had never proved
How vain a thing is mortal love,
Wandering in Heaven, far removed.
But thou hast long had place to prove
This truth—to prove, and make thine own:
"Thou hast been, shalt be, art, alone."
Or, if not quite alone, yet they
Which touch thee are unmating things—
Ocean and clouds and night and day;
Lorn autumns and triumphant springs;
And life, and others' joy and pain,
And love, if love, of happier men.
Of happier men—for they, at least,
Have dream'd two human hearts might blend
In one, and were through faith released
From isolation without end
Prolong'd; nor knew, although not less
Alone than thou, their loneliness.
We were apart; yet, day by day,
I bade my heart more constant be.
I bade it keep the world away,
And grow a home for only thee;
Nor fear'd but thy love likewise grew,
Like mine, each day, more tried, more true.
The fault was grave! I might have known,
What far too soon, alas! I learn'd—
The heart can bind itself alone,
And faith may oft be unreturn'd.
Self-sway'd our feelings ebb and swell—
Thou lov'st no more;—Farewell! Farewell!
Farewell!—and thou, thou lonely heart,
Which never yet without remorse
Even for a moment didst depart
From thy remote and spherèd course
To haunt the place where passions reign—
Back to thy solitude again!
Back! with the conscious thrill of shame
Which Luna felt, that summer-night,
Flash through her pure immortal frame,
When she forsook the starry height
To hang over Endymion's sleep
Upon the pine-grown Latmian steep.
Yet she, chaste queen, had never proved
How vain a thing is mortal love,
Wandering in Heaven, far removed.
But thou hast long had place to prove
This truth—to prove, and make thine own:
"Thou hast been, shalt be, art, alone."
Or, if not quite alone, yet they
Which touch thee are unmating things—
Ocean and clouds and night and day;
Lorn autumns and triumphant springs;
And life, and others' joy and pain,
And love, if love, of happier men.
Of happier men—for they, at least,
Have dream'd two human hearts might blend
In one, and were through faith released
From isolation without end
Prolong'd; nor knew, although not less
Alone than thou, their loneliness.
Thursday, May 15, 2008
Storm Window
Conrad Hilberry (b. 1928)
At the top of the ladder, a gust catches the glass
And he is falling. He and the whole window topple
backwards like a piece of deception slowly
coming undone. After an instant of terror,
he feels easy, as though he were a boy
falling back on his own bed. For years,
he has clamped his hands on railings, balanced
against the pitch of balconies and cliffs
and fire towers. For years, he has feared falling.
At last, he falls. Still holding the frame,
he sees the sky and trees come clear
in the wavering glass. In another second
the pane will shatter over this whole length,
but now, he lies back on air, falling.
At the top of the ladder, a gust catches the glass
And he is falling. He and the whole window topple
backwards like a piece of deception slowly
coming undone. After an instant of terror,
he feels easy, as though he were a boy
falling back on his own bed. For years,
he has clamped his hands on railings, balanced
against the pitch of balconies and cliffs
and fire towers. For years, he has feared falling.
At last, he falls. Still holding the frame,
he sees the sky and trees come clear
in the wavering glass. In another second
the pane will shatter over this whole length,
but now, he lies back on air, falling.
Wednesday, May 14, 2008
A Wished-For Song
Tuesday, May 13, 2008
A Primer
Bob Hicok (2008)
I remember Michigan fondly as the place I go
to be in Michigan. The right hand of America
waving from maps or the left
pressing into clay a mold to take home
from kindergarten to Mother. I lived in Michigan
forty-three years. The state bird
is a chained factory gate. The state flower
is Lake Superior, which sounds egotistical
though it is merely cold and deep as truth.
A Midwesterner can use the word “truth,”
can sincerely use the word “sincere.”
In truth the Midwest is not mid or west.
When I go back to Michigan I drive through Ohio.
There is off I-75 in Ohio a mosque, so life
goes corn corn corn mosque, I wave at Islam,
which we’re not getting along with
on account of the Towers as I pass.
Then Ohio goes corn corn corn
billboard, goodbye, Islam. You never forget
how to be from Michigan when you’re from Michigan.
It’s like riding a bike of ice and fly fishing.
The Upper Peninsula is a spare state
in case Michigan goes flat. I live now
in Virginia, which has no backup plan
but is named the same as my mother,
I live in my mother again, which is creepy
but so is what the skin under my chin is doing,
suddenly there’s a pouch like marsupials
are needed. The state joy is spring.
“Osiris, we beseech thee, rise and give us baseball”
is how we might sound were we Egyptian in April,
when February hasn’t ended. February
is thirteen months long in Michigan.
We are a people who by February
want to kill the sky for being so gray
and angry at us. “What did we do?”
is the state motto. There’s a day in May
when we’re all tumblers, gymnastics
is everywhere, and daffodils are asked
by young men to be their wives. When a man elopes
with a daffodil, you know where he’s from.
In this way I have given you a primer.
Let us all be from somewhere.
Let us tell each other everything we can.
I remember Michigan fondly as the place I go
to be in Michigan. The right hand of America
waving from maps or the left
pressing into clay a mold to take home
from kindergarten to Mother. I lived in Michigan
forty-three years. The state bird
is a chained factory gate. The state flower
is Lake Superior, which sounds egotistical
though it is merely cold and deep as truth.
A Midwesterner can use the word “truth,”
can sincerely use the word “sincere.”
In truth the Midwest is not mid or west.
When I go back to Michigan I drive through Ohio.
There is off I-75 in Ohio a mosque, so life
goes corn corn corn mosque, I wave at Islam,
which we’re not getting along with
on account of the Towers as I pass.
Then Ohio goes corn corn corn
billboard, goodbye, Islam. You never forget
how to be from Michigan when you’re from Michigan.
It’s like riding a bike of ice and fly fishing.
The Upper Peninsula is a spare state
in case Michigan goes flat. I live now
in Virginia, which has no backup plan
but is named the same as my mother,
I live in my mother again, which is creepy
but so is what the skin under my chin is doing,
suddenly there’s a pouch like marsupials
are needed. The state joy is spring.
“Osiris, we beseech thee, rise and give us baseball”
is how we might sound were we Egyptian in April,
when February hasn’t ended. February
is thirteen months long in Michigan.
We are a people who by February
want to kill the sky for being so gray
and angry at us. “What did we do?”
is the state motto. There’s a day in May
when we’re all tumblers, gymnastics
is everywhere, and daffodils are asked
by young men to be their wives. When a man elopes
with a daffodil, you know where he’s from.
In this way I have given you a primer.
Let us all be from somewhere.
Let us tell each other everything we can.
Monday, May 12, 2008
Presentiment
Sunday, May 11, 2008
To My Mother
Saturday, May 10, 2008
Chair (A Dream)
Adonis (2008)
(translated from Arabic by Michael Beard and Adnan Haydar)
Long ago I screamed at the city:
Husk of the world,
I'm holding you in my hand.
Long ago I muttered at the ship,
my song in a rose-red blaze:
all or nothing.
As for you, my grandchildren, I'm tired,
tired of myself, tired of the seas.
Bring me that chair.
(translated from Arabic by Michael Beard and Adnan Haydar)
Long ago I screamed at the city:
Husk of the world,
I'm holding you in my hand.
Long ago I muttered at the ship,
my song in a rose-red blaze:
all or nothing.
As for you, my grandchildren, I'm tired,
tired of myself, tired of the seas.
Bring me that chair.
Friday, May 9, 2008
An Old-Fashioned Song
John Hollander (1990)
("Nous n'irons plus au bois")
No more walks in the wood:
The trees have all been cut
Down, and where once they stood
Not even a wagon rut
Appears along the path
Low brush is taking over.
No more walks in the wood;
This is the aftermath
Of afternoons in the clover
Fields where we once made love
Then wandered home together
Where the trees arched above,
Where we made our own weather
When branches were the sky.
Now they are gone for good,
And you, for ill, and I
Am only a passer-by.
We and the trees and the way
Back from the fields of play
Lasted as long as we could.
No more walks in the wood.
("Nous n'irons plus au bois")
No more walks in the wood:
The trees have all been cut
Down, and where once they stood
Not even a wagon rut
Appears along the path
Low brush is taking over.
No more walks in the wood;
This is the aftermath
Of afternoons in the clover
Fields where we once made love
Then wandered home together
Where the trees arched above,
Where we made our own weather
When branches were the sky.
Now they are gone for good,
And you, for ill, and I
Am only a passer-by.
We and the trees and the way
Back from the fields of play
Lasted as long as we could.
No more walks in the wood.
Thursday, May 8, 2008
One Can Miss Mountains
Todd Boss (2008)
and pine. One
can dismiss
a whisper's
revelations
and go on as
before as if
everything were
perfectly fine.
One does. One
loses wonder
among stores
of things.
One can even miss
the basso boom
of the ocean's
rumpus room
and its rhythm.
A man can leave
this earth
and take nothing
—not even
longing—along
with him.
and pine. One
can dismiss
a whisper's
revelations
and go on as
before as if
everything were
perfectly fine.
One does. One
loses wonder
among stores
of things.
One can even miss
the basso boom
of the ocean's
rumpus room
and its rhythm.
A man can leave
this earth
and take nothing
—not even
longing—along
with him.
Wednesday, May 7, 2008
The Hour Glass
Ben Johnson (1573-1637)
Consider the small dust, here in the glass,
By atoms moved:
Could you believe that this the body was
Of one that loved;
And in his mistress' flame playing like a fly,
Was turned to cinders by her eye:
Yes; and in death, as life unblessed,
To have it expressed,
Even ashes of lovers find no rest.
Consider the small dust, here in the glass,
By atoms moved:
Could you believe that this the body was
Of one that loved;
And in his mistress' flame playing like a fly,
Was turned to cinders by her eye:
Yes; and in death, as life unblessed,
To have it expressed,
Even ashes of lovers find no rest.
Tuesday, May 6, 2008
Chalk-Circle Compass
Sandra McPherson (1998)
First comes conscience—
care about the circle,
guilt about the oblong
or the wobble.
Then comes the innocent
to the board to parse the arc,
sketch the wedge,
to breathe onto the slate
as if wholesomeness could set
it free, as one would pat
a bubble from a baby after milk.
A rustic udder,
an orb with fingers,
is a poor example
of geometry. Only
if one were teaching awe
would one approve the hand-drawn
oddball
this arm's-length wooden compass
cannot give to the world.
Only if circumference went feral
or was, originally, a wild thing,
would you try your rough unaided hand
at a ring worth teaching.
But you could draw them both, teach
love for unmatching eyes
on the blackboard—one bearing
personality's squint,
the other seeing so well through history
it never fills with history's litter,
the sterling circle,
the one whose tearless shape
hurts the child enough
to—long after the examination—
stay somewhat ideal
in her, in him, like
just what it is, a ripple.
First comes conscience—
care about the circle,
guilt about the oblong
or the wobble.
Then comes the innocent
to the board to parse the arc,
sketch the wedge,
to breathe onto the slate
as if wholesomeness could set
it free, as one would pat
a bubble from a baby after milk.
A rustic udder,
an orb with fingers,
is a poor example
of geometry. Only
if one were teaching awe
would one approve the hand-drawn
oddball
this arm's-length wooden compass
cannot give to the world.
Only if circumference went feral
or was, originally, a wild thing,
would you try your rough unaided hand
at a ring worth teaching.
But you could draw them both, teach
love for unmatching eyes
on the blackboard—one bearing
personality's squint,
the other seeing so well through history
it never fills with history's litter,
the sterling circle,
the one whose tearless shape
hurts the child enough
to—long after the examination—
stay somewhat ideal
in her, in him, like
just what it is, a ripple.
Monday, May 5, 2008
Hum
Ann Lauterbach
The days are beautiful
The days are beautiful.
I know what days are.
The other is weather.
I know what weather is.
The days are beautiful.
Things are incidental.
Someone is weeping.
I weep for the incidental.
The days are beautiful.
Where is tomorrow?
Everyone will weep.
Tomorrow was yesterday.
The days are beautiful.
Tomorrow was yesterday.
Today is weather.
The sound of the weather
Is everyone weeping.
Everyone is incidental.
Everyone weeps.
The tears of today
Will put out tomorrow.
The rain is ashes.
The days are beautiful.
The rain falls down.
The sound is falling.
The sky is a cloud.
The days are beautiful.
The sky is dust.
The weather is yesterday.
The weather is yesterday.
The sound is weeping.
What is this dust?
The weather is nothing.
The days are beautiful.
The towers are yesterday.
The towers are incidental.
What are these ashes?
Here is the hate
That does not travel.
Here is the robe
That smells of the night
Here are the words
Retired to their books
Here are the stones
Loosed from their settings
Here is the bridge
Over the water
Here is the place
Where the sun came up
Here is a season
Dry in the fireplace.
Here are the ashes.
The days are beautiful.
The days are beautiful
The days are beautiful.
I know what days are.
The other is weather.
I know what weather is.
The days are beautiful.
Things are incidental.
Someone is weeping.
I weep for the incidental.
The days are beautiful.
Where is tomorrow?
Everyone will weep.
Tomorrow was yesterday.
The days are beautiful.
Tomorrow was yesterday.
Today is weather.
The sound of the weather
Is everyone weeping.
Everyone is incidental.
Everyone weeps.
The tears of today
Will put out tomorrow.
The rain is ashes.
The days are beautiful.
The rain falls down.
The sound is falling.
The sky is a cloud.
The days are beautiful.
The sky is dust.
The weather is yesterday.
The weather is yesterday.
The sound is weeping.
What is this dust?
The weather is nothing.
The days are beautiful.
The towers are yesterday.
The towers are incidental.
What are these ashes?
Here is the hate
That does not travel.
Here is the robe
That smells of the night
Here are the words
Retired to their books
Here are the stones
Loosed from their settings
Here is the bridge
Over the water
Here is the place
Where the sun came up
Here is a season
Dry in the fireplace.
Here are the ashes.
The days are beautiful.
Sunday, May 4, 2008
Conversation
Louis MacNeice (1941)
Ordinary people are peculiar too:
Watch the vagrant in their eyes
Who sneaks away while they are talking with you
Into some black wood behind the skull,
Following un-, or other, realities,
Fishing for shadows in a pool.
But sometimes the vagrant comes the other way
Out of their eyes and into yours
Having mistaken you perhaps for yesterday
Or for tomorrow night, a wood in which
He may pick up among the pine-needles and burrs
The lost purse, the dropped stitch.
Vagrancy however is forbidden; ordinary men
Soon come back to normal, look you straight
In the eyes as if to say 'It will not happen again',
Put up a barrage of common sense to baulk
Intimacy but by mistake interpolate
Swear-words like roses in their talk.
Ordinary people are peculiar too:
Watch the vagrant in their eyes
Who sneaks away while they are talking with you
Into some black wood behind the skull,
Following un-, or other, realities,
Fishing for shadows in a pool.
But sometimes the vagrant comes the other way
Out of their eyes and into yours
Having mistaken you perhaps for yesterday
Or for tomorrow night, a wood in which
He may pick up among the pine-needles and burrs
The lost purse, the dropped stitch.
Vagrancy however is forbidden; ordinary men
Soon come back to normal, look you straight
In the eyes as if to say 'It will not happen again',
Put up a barrage of common sense to baulk
Intimacy but by mistake interpolate
Swear-words like roses in their talk.
Saturday, May 3, 2008
The Tropics in New York
Claude McKay (1890-1948)
Bananas ripe and green, and gingerroot,
Cocoa in pods and alligator pears,
And tangerines and mangoes and grapefruit,
Fit for the highest prize at parish fairs,
Set in the window, bringing memories
Of fruit trees laden by low-singing rills,
And dewy dawns, and mystical blue skies
In benediction over nunlike hills.
My eyes grew dim, and I could no more gaze;
A wave of longing through my body swept,
And, hungry for the old, familiar ways,
I turned aside and bowed my head and wept.
Bananas ripe and green, and gingerroot,
Cocoa in pods and alligator pears,
And tangerines and mangoes and grapefruit,
Fit for the highest prize at parish fairs,
Set in the window, bringing memories
Of fruit trees laden by low-singing rills,
And dewy dawns, and mystical blue skies
In benediction over nunlike hills.
My eyes grew dim, and I could no more gaze;
A wave of longing through my body swept,
And, hungry for the old, familiar ways,
I turned aside and bowed my head and wept.
Friday, May 2, 2008
Liu Ch'e
Thursday, May 1, 2008
Infant Innocence
Subscribe to:
Posts (Atom)